La COCHINCHINE vai Nam Ky

Apskatīts: 896

Pakaļa Prof. Nguyen Manh Hung PhD.

       La Kočinčina or Nam Ky, plašais Dienvidvjetnamas reģions, bija viens no Francijas ekspedīcijas korpusa mērķiem viņu iekarošanas laikā 19. gadsimta beigāsth gadsimtā. Šis saliktais vārds sastāv no diviem elementiem: Cochin or Kokins apzīmē Čači (senā Vjetnama) Un Ķīna atvasināts no Qin (viena dinastija Ķīnā karojošo valstu periodā) norāda tās blakus esošo atrašanās vietu Ķīnā. Tomēr vēl viena hipotēze piedēvē šo vārdu Kočins, pieteka Mekongas upe (vai Kohchin vai Cuu Long), kas lidoja pāri Tū Čans klēpī (Ūdens Čenla) un kur mitinājās Nam Ky iedzīvotāji.

       Jo 15th gadsimtā Eiropas jūrniecības pētnieki apstāsies Mekongas deltā, lai iegādātos pārtiku un saldūdeni. Var teikt, ka Nam Ky bija sava veida “Zīda ceļš”Upēs, ļoti labvēlīgi ūdensteču komerciāliem darījumiem. Arī Eiropas pētnieki to sauca Chochi or Cochin lai to atšķirtu no Kočina Indijā.

       Kādā brīdī Vjetnamas vēsturē Cochinchine tika izmantots apzīmēšanai Dangs Trongs, un Tonkin forums Dang Ngoai. Tikmēr Vjetnama, Laosa un Kambodža tika apzīmētas ar kolektīvo nosaukumu “Indoķīnas”. Šis termins radīja neskaidrības daudzu ārzemnieku uztverē par Tālajiem Austrumiem, kad viņi izstrādāja savu ekspedīcijas gaitu, jo tas attiecas gan uz Indiju, gan Ķīnu. Turklāt ārzemnieki apšaubītu sevi, kāpēc Vjetnama tika sadalīta divās daļās: Dangs Trongs un Dang Ngoai un tika saukts reģions starp viņiem, kur atradās karaliskā galvaspilsēta Nam. Francijas kundzības laikā viņi tika nosaukti Bac Ky, Nam Ky un Trungs Kijs attiecīgi.

       Pat Nam KyReģionu, kas piedzīvo daudzus politiskus kāpumus un kritumus, vēstures gaitā sauc par atšķirīgu: Gia Dinh (1779-1832); Nam Ky (1834-1945); Nam Bo (1945-1948); Namfana (1948-1956); Nam Vjetnama or Mien Nam (1956-1975); vai Phuong Nam reģions šobrīd.

       Šīs grāmatas nosaukums La Kočinčina apraksta milzīgās zemes vēsturi, ekonomiku, kultūru un tūrismu Cuu Long upes deltā vai citādi nosauktajā Nam Ky Luc Tinh. 20. gada sākumāth gadsimtā Nam Ky kļuva par Francijas koloniju, un to pārvaldīja gubernators D. Konjaks. Viņa vārds parādās uz grāmatas vāka kā apliecinājums pašas grāmatas nemateriālajai kultūras vērtībai.

        Grāmata sākas ar Indoķīnas ģenerālgubernatora runu Aleksandrs Varēns gada 11th 1925. gada oktobrī St-Gervais. Daļa toreizējās franču inteliģences šo cilvēku uzskatīja par socioloģiski domājošu politiķi. Šķiet, ka runa iepazīstina ar humānistu piespiestu lēmumu modeli, lai padarītu grāmatu pieejamāku Parīzes, nevis Vjetnamas politiskajam lokam.

        Tomēr grāmatā nav informācijas par autoru, Marsels Bernanose (1884-1952). No arhīviem mēs esam noskaidrojuši, ka viņš bija daudzu Nam Ky valdnieku un Indoķīnas ģenerālgubernatoru ierēdnis, kultūras konsultants, un viņš atstāja dažus Indoķīnas pētniecības darbus.

        Mums arī jāpiemin Foto Nadals-Saigon, Indonēzijas vēstures mednieks, kura fotogrāfijas padarīja šo grāmatu par patiesu Nam Ky bilžu vēsturi.

        La Kočinčina pirmo reizi tika publicēts Foto Nadal House 1925. gadā ar drukāto sēriju 400 numurētas kopijas. Kopija, kuru mēs izmantojam šim izdevumam, ir numurēta 319 un ietver 436 misiņa gravējumi, ko izgatavojusi šī pati māja.

       Neskatoties uz satricinājumiem pēdējo 100 gadu laikā, grāmata La Kočinčina ir ticis pieminēts zinātnieku ģimenē Truong Ngoc Tuong no plkst Kaijs, Tien Giang. Tagad to ir pārpublicējis Ksua & (Pagātne un tagadne) Žurnāls un Honkongs Izdevēji franču un angļu valodās oriģinālajā formātā, tomēr pievienojot tulkojumu vjetnamiešu valodā. Lasītāji tajā atradīs 20. gadsimta sākuma memuārusth gadsimta koloniālais Nam Ky reģions.

        Man ir liels pagodinājums iepazīstināt grāmatu ar lasītājiem pēc pieprasījuma of Ksua & Žurnāls.

Asoc. Prof. Nguyen Manh Hung PhD.

REDZĒT VAIRĀK:

◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Vi-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Fr-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Sp-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Ru-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Chs-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Cht-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Ar-VersiGoo
◊  La COCHINCHINE vai Nam Ky - Jp-VersiGoo

(Apmeklētā 2,627 reizes, 1 apmeklējumi šodien)