54 etnisko grupu VIET kopiena Vjetnamā

Apskatīts: 490

     TKINH vai VIET iedzīvotāju skaits ir aptuveni 71.3 miljoni cilvēku, kas veido apmēram 87% no visiem valsts iedzīvotājiem. Viņi dzīvo visās provincēs, bet visblīvāk - deltas rajonos un pilsētu centros. Viņu valoda pieder Viet-Muong grupa1.

     Tviņš Kinhs veic mitru rīsu audzēšanu. Viņi ir pieredzējuši, būvējot dambjus un rakot kanālus. Dārzkopība, lopkopība, lopkopība, zvejniecība tiek pielaistas. Keramika attīstījās ļoti agri.

     IViņiem ir ieradums košļāt beteli, smēķēt ūdens pīpi un cigaretes un dzert tēju. Bez vārītiem parastajiem un lipīgajiem rīsiem viņi ņem rīsu biezputru, tvaicētus glutinošos rīsus, kūkas, vermicelli un nūdeles. Viņu īpatnības ir garneļu pasta un pusi izšķīlušās pīļu olas. Tradicionālais KINH apģērbs ziemeļos ir brūnas pidžamas vīriešiem un četru paneļu halāts, krūšturis un bikses sievietēm, arī brūnā krāsā. Dienvidu deltā gan vīrieši, gan sievietes valkā melnas pidžamas.

     TKINH ciematus parasti ieskauj bambusa puduri un tiem ir stabili vārti. Katrā ciematā ir kopīga māja sapulcēm un pielūdzošo dievu pielūgšanai. KINH dzīvo mājās, kas uzceltas uz zemes.

    Tviņš vīrs (tēva) ir ģimenes galva. Bērni ņem tēva uzvārdu. Tēva puses radiniekus sauc par “čau"(tēva radinieki) un mātes pusē esošieho ngoai"(mātes radinieki). Vecākais dēls ir atbildīgs par mirušo vecāku un senču pielūgšanu. Katrā ģimenes ciltsrakstā ir senču templis, un ģimenes loceklis vada kopīgas lietas.

   In laulība, tiek novērota monogāmija. Vīrieša ģimene meklē laulību un organizē viņam kāzas; pēc kāzu svinībām līgava dzīvo kopā ar vīra ģimeni. KINH piešķir lielu nozīmi līgavu uzticībai un tikumiem, kā arī viņu ģimenes krājumiem.

     They pielūdz viņu senčus. Mirušās personas katru gadu pielūdz nāves dienā. Viņu kapus radinieki bieži apmeklē un pieskata. Zemnieki ik gadus rīko svētkus, kas saistīti ar agncuftural uzskatiem: Budisms, konfucianisms, daoisms un Kristietība tiek praktizēti dažādos apjomos.

    TKINH literatūras bagātība ir diezgan bagāta: mutiski nodota literatūra (vecas pasakas, tautas balādes, sakāmvārdi), rakstiskā literatūra (dzejoļi, proza, grāmatas, edikti). Māksla daudzos aspektos redz agrīnu attīstību augstā līmenī: dziesmu mūziku, skulptūru, glezniecību, deju un performanci. Ikgadējie ciematu svētki ir lielākais un pievilcīgākais laiks rosīgām mākslas mākslām laukos.

Vietējie iedzīvotāji - holylandvietnamstudies.com
VIETAS cilvēki vāc rīsus (Avots: VNA izdevēji)

REDZĒT VAIRĀK:
◊  54 ETHNIC GRUPU KOPIENA Vjetnamā - 1. iedaļa.
◊  BA NA kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  BO Y kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  BRAU kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  BRU-VAN KIEU kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  CHO RO kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  CO HO kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  CONG kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  Vjetnamas 54 etnisko grupu kopiena CHUT.
◊  CHU RU kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  CHAM kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  DAO kopiena, kurā ietilpst 54 etniskās grupas Vjetnamā.
◊  GIAY 54 etnisko grupu kopiena Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo): CONG DONG 54 Dan toc Vjetnama - Phan 1.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi BA NA trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi BO Y trong Cong dong 54 Dan to anh em on Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi BRAU trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi BRU-VAN KIEU trong Cong dong 54 Dan toc anh em o Vietnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi CHO RO trong Cong dong 54 Dan to anh em o vietnam.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi CHAM trong Cong dong 54 Dan to anh em on Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi CHU RU trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi CHUT trong Cong dong 54 Dan to anh em o vietnam.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi CONG trong Cong dong 54 Dan to anh em on Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi DAO trong Cong dong 54 Dan to anh em on Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi GIAY trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi GIA RAI trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi HOA trong Cong dong 54 Dan to anh em on Vjetnama.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi KHANG trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ vjetnamiešu versija (vi-VersiGoo) ar Web-Voice (Tīmekļa audio):  Nguoi KHMER trong Cong dong 54 Dan to anh em o Vjetnamā.
◊ utt.

BAN TU THU
09 / 2020

PIEZĪMES:
1 : ... tiek atjaunināta ...

PIEZĪME:
◊ Avots un attēli:  54 etniskās grupas Vjetnamā, Thong Tan Publishers, 2008. gads.
◊ Visus citātus un kursīvu tekstus ir iestatījis Ban Tu Thu - nekāhdiavietnamhoc.com

(Apmeklētā 1,873 reizes, 1 apmeklējumi šodien)